Fais Crari : les menteurs, les acteurs, on vous voit
Notre glossaire t’explique les expressions favorites de tes rappeurs préférés et le lexique spécifique du rap. On dit merci Rap City ! Aujourd’hui : « Fais crari ».
Selon Internet l’expression viendrait du roumain “ kré rharhi ” mais on n’est pas absolument pas sûr, tu connais quand internet dit un truc, c’est pas forcément vrai. Les roumains qui lisent l’article on attend que vous validiez l’info, parce que Google Trad valide pas le truc. Et chez RapCity on n’a pas fait roumain LV2, alors bon, on s’avance pas.
En tout cas, même si l’origine est méga obscure, on est sûr de ce que ça veut dire dans la caillé. Ça veut dire faire mine, faire genre. C’est ce qu’on dit des faux, des menteurs. Les bougs qui mytho comme ça sont clairement les mecs dont il faut que tu t’écartes. Évite les. Et si on te fait remarquer que tu fais l’acteur, remet toi en question, t’écartes pas du droit chemin mon reuf.
Un dernier conseil, l’utilise pas à mauvais escient, tu vas passer pour un bouffon. De manière général évite de traiter les gens mythos si t’es pas sûr qu’ils le soient, mais hé, on t’apprends rien mon reuf.
Aussi avant de partir lire d’autres trucs débiles sur internet, si jamais il y a des termes que tu captes et que tu voudrais qu’on explique, hésite pas à venir nous le dire sur Insta (et à t’abonner c’est mieux).
Bonus Punchline Edition « Fais Crari »
Lartiste – À Bon Entendeur : « Autour de moi il y a beaucoup d’tes-traî Fais pas crari c’est plus un secret »
PNL – Que La Mif : « On fait pas crari sur le parvis, on a bicrave même sur Paris »
Sofiane – X : « Qui sortent de prison, qui sourit fait crari »
Kalash Criminel – 10 12 14 Bureau : « Toi tu fais l’guedin, crari toi t’es chaud t’as tiré t’as raté »
Laylow – R9R-Line : « Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse Sissi (Sissi) »
Hayce Lemsi – Och Bad 2 (Bourbier) : « Et fais pas crari, cash money, give me that »
Gradur – Sheguey 5 « Si je dis « Je t’aime » c’est juste pour ken Barbie, j’fais crari »
Sopico – Le hasard ou la chance : « J’ai pas bougé la tête, j’fais pas crari c’était auch »